IHR NUTZEN
WER SIND MEINE KUNDEN?
-
Meine Kunden sind in der Regel mittelständische und grosse Unternehmen.
-
Sie sind oft produzierende Unternehmen aus der Industrie.
-
Ich unterstütze ebenso Unternehmen, die fusioniert haben.
-
Oft fragen mich Entwicklungsabteilungen, Technische Redaktionen und auch Marketing- und Kommunikationsabteilungen an. Dort wird oft die Notwendigkeit einer Terminologiebereinigung, -standardisierung erkannt.
WARUM LASSEN SICH UNTERNEHMEN BERATEN?
Aufgrund falscher und inkonsistenter Wortwahl
-
entstehen viele überflüssige Kosten
-
verlieren Unternehmen viel Zeit in der Fertigstellung ihrer Produkte
-
kämpfen Unternehmen mit missverständlicher Kommunikation
WIE UNTERSTÜTZE ICH MEINE KUNDEN?
Ich unterstütze Sie bei der
-
Entwicklung der Strategie für das unternehmensweite Terminologiemanagement
-
Entwicklung der notwendigen Prozesse, Arbeitsabläufe und Schnittstellen
-
Ausarbeitung massgeschneiderter Leitfäden
-
Mitarbeiterschulung in Terminologiearbeit und Terminologiemanagement
Terminologieprojekte sind keine Trivialität. Gern investiere ich mein langjähriges Fachwissen und meine Erfahrung in Ihrem Unternehmen.
Meine Kunden profitieren von meiner Beratung, in dem sie
- einen höheren Qualitätsstandard erreichen
- intern und extern verständlich und vertrauenswürdig kommunizieren
- ihre Kosten und ihren Zeitaufwand deutlich reduzieren
- die Qualität ihrer Technischen Dokumentation und Übersetzung deutlich verbessern
- eine erhöhte Rechtssicherheit durch klare Kommunikation erlangen
- in ihrer Glaubwürdigkeit und Professionalität ein besseres Bild nach aussen abgeben
- eine hochwertige, unternehmensweite Wissensdatenbank aufbauen und nutzen können
BERATUNG
GRATIS-BERATUNG
Planen Sie Ihr kostenloses, 30-minütiges Beratungsgespräch, bevor Sie sich für einen kostenpflichtige Auftrag entscheiden.
STRATEGIEENTWICKLUNG
Bevor Massnahmen ergriffen werden, benötigen Sie eine fundierte Strategie, eine Roadmap, um Ihre Ziele zu erreichen.
EVALUIERUNG VON CAT-TOOLS
Ein CAT-Tool muss sehr sorgfältig ausgewählt werden. Gerne zeige ich Ihnen alle für Ihre Bedürfnisse relevanten Aspekte auf.
ERSTELLUNG VON LEITFÄDEN
Profitieren Sie von meiner langjährigen Erfahrung bei der Erstellung von Leitfäden.
UNTERNEHMENSANALYSE
In Workshops definieren wir systematisch Ihre aktuelle Situation und Ihre Bedürfnisse.
PROZESSE UND WORKFLOWS
Ich unterstütze Sie kontinuierlich bei der Entwicklung und Implementierung Ihrer Prozesse und Workflows.
AUSWAHL EINES ÜBERSETZUNGSBÜROS
Profitieren Sie von meiner Expertise, die richtigen und wichtigen Fragen zu stellen und die Optionen zu bewerten.
DATENBANKGESTALTUNG
Ausgehend von Ihrem Konzept, Ihren Prozessen, Workflows und Ihren individuellen Anforderungen gestalten wir Ihr Terminologieverwaltungssystem praxistauglich und zielführend.
PROJEKTMANAGEMENT
Sie fragen sich, wie Sie Ihr Terminologie-Projekt erfolgreich starten und voranbringen können?
Sie benötigen eine Fachperson mit Erfahrung, die Ihr Projekt ad interim zum Laufen bringt und Ihrem Team übergibt?
Es gibt einen klaren Auftrag, ein Budget und Termine, bis wann welche Etappen und Ziele zu erreichen sind?
Ich stehe Ihnen persönlich als Sparringpartner zur Seite.
Haben Sie die Gewissheit, dass Ihr Projekt in sicheren Händen liegt, und dass Sie sich auf Ihr Kerngeschäft konzentrieren können.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Projekt termingerecht fertiggestellt werden kann.
Profitieren Sie von einer transparenten und zeitnahen Kommunikation.
TRAINING
Gerne stelle ich Ihnen und Ihrem Team mein Know-how zur Verfügung.