Beratung

Ich unterstütze KMU & Grossunternehmen dabei, Exzellenz zu erreichen und befähige sie zur digitalen Transformation durch

  • Wissensmanagement
  • Vereinheitlichung von Terminologie / Metadaten
  • Vernetzungsstrategie
  • Optimierung von Übersetzungsprozessen

Referenzen

Kompetent und lösungsorientiert stand uns Azadeh Eshaghi in einer wichtigen Phase beim Aufbau der Terminologiedatenbank sowie bei der Gestaltung unseres Terminologieleitfadens und einzelner Terminologieprozesse beratend zur Seite.
Besonders ihr vorausschauender Blick für das Ganze und ihr Expertenwissen haben uns unterstützt, für uns nützliche und stimmige Lösungen zu finden.
Gerne empfehle ich Azadeh Eshaghi als Beraterin für Terminologiemanagement. Es war immer erfrischend und bereichernd, mit Azadeh zusammen zu arbeiten. Vielen Dank für die angenehme Zusammenarbeit!

Medea Schnyder

Stadler Bussnang AG

When I think about Network, strategist Azadeh Eshaghi is one of the first names that comes in my mind. She knows the importance of bringing people together and how to let them grow in their business doing it with much success. She understands the needs of the various professional levels, is an open-minded person, and is a highly skilled moderator and relationship manager. We met each other at the Exelerators’ Business Network, a community that she co-founded and still manages it online and offline with excellence. I especially appreciate her communication skills to handle different cultures and different points of view. It makes her also a great team player. I strongly recommend Azadeh for projects that involve knowledge management and community building.

Dr. Fernanda Wüthrich

Mercury Brain GmbH

Social Network as a corporate knowledge management tool

Social networks, or social networks, are virtual spaces in which people with common interests can exchange information on specific topics and communicate with each other. In addition to human resources, these networks also require suitable technologies that form a...

mehr lesen

Alles hängt voneinander ab…

Terminologie-Management, Content-Management und Translation-Management, drei zentrale Instrumente der Technischen Redaktion. In diesem Beitrag  (Vortrag an der tekom-Jahrestagung 2013, Wiesbaden, Deutschland, 07.11.2013) sollen ihre Interdependenzen und ihre...

mehr lesen

How to Deal with Your Lessons Learned? – Part 1

Unlike a few years ago, nowadays we read everywhere that failures are good, we should not have fear of failures and that they even are necessary for our success. This is absolutely true! We can learn from each and every failure and try to do it better next...

mehr lesen